Tendai Huchu

Tendai Huchu est né en 1982 à Bindura au Zimbabwe et vit aujourd’hui à Edinbourg en Ecosse. Le Meilleur Coiffeur de Harare est son premier roman. Acclamé par la critique, il a été shortlisté pour le Caine Prize 2014.

Le Meilleur Coiffeur de Harare (poche)

Vimbai est la meilleure coiffeuse du Zimbabwe. Fille-mère énergique et battante, c’est la reine du salon de Mme Khumala. Mais le vent tourne le jour où le jeune Dumi arrive. Surdoué de la coiffure, beau, généreux, attentionné, il détrône vite la star, qui enrage de plus belle lorsqu’elle décide de louer une chambre chez elle et qu’il se propose comme colocataire. Bientôt, la jalousie se mue en amour et Vimbai s’adoucit, est introduite auprès de la riche et adorable famille de Dumi, se prend à rêver mariage…

Mais Dumi cache un secret bien caché, dont Vimbai la première sera dupe.

Sur un ton enlevé et joyeux, Le Meilleur Coiffeur de Harare est tout à la fois une comédie de classe forte et légère, et un portrait magistral du Zimbabwe, en faillite et corrompu, mais plein de dynamisme.

Traduit de l'anglais par Odile Ferrard

Le meilleur coiffeur de Harare (2014, écrits d'ailleurs)

Le meilleur coiffeur de Harare

Vimbai est la meilleure coiffeuse du Zimbabwe. Fille-mère au caractère bien trempé, c’est la reine du salon de Madame Khumala; jusqu’à l’arrivée de Dumi, surdoué, beau, généreux, attentionné, très vite il va détrôner Vimbai.

Quand Vimbai comprend enfin le secret de Dumi, elle fait un chemin intérieur que le pouvoir au Zimbabwe est loin de suivre.

Le meilleur coiffeur de Harare ne se contente pas d’une romance aigre-douce et des cancans d’un salon de coiffure. Outre la dénonciation de l’homophobie, il propose une peinture légère, mais implacable de la vie quotidienne et politique au Zimbabwe. 

Disponible en Zoé poche ici.

Traduit de l'anglais par Odile Ferrard